Sprowadzenie samochodu z USA. Czy warto?

Niektórych może ten fakt zaskoczyć, ale wśród krajów, z których chętnie importujemy samochody używane, znajdują się też Stany Zjednoczone. Do naszego kraju sprowadzane są stamtąd zarówno klasyki, jak i nowe modele samochodów. Polacy chętnie wybierają auta o różnym stopniu uszkodzenia. Naprawienie ich w polskim warsztacie często okazuje się bowiem bardziej opłacalne niż kupno zupełnie nowego modelu w jednym z salonów. Podobnie z kosztami transportu – wcale nie są one czynnikiem, który zniechęca Polaków do zakupu auta za oceanem.

Import i modyfikacje

Rzadko zdarza się, że pojazdy z USA kupujemy bezpośrednio od właściciela. Dużo popularniejszym wyborem jest w tym przypadku skorzystanie z usług firm, które specjalizują się w sprowadzaniu aut z innego kontynentu. Zadbają one o bezpieczeństwo pojazdu podczas transportu.

Przed decyzją koniecznie trzeba dobrze rozeznać się na rynku samochodowym USA i wybrać zweryfikowanego pośrednika. Ważne jest też skrupulatne sprawdzenie historii pojazdu. Po sprowadzeniu auto musi zaś zostać dostosowane do jazdy zgodnie z wymogami europejskimi. Przeróbki obejmują między innymi zmodyfikowanie świateł i reflektorów, licznika, odbiornika radiowego czy też kierunku rury wydechowej.

Sprowadzanie aut z USA – jakie dokumenty trzeba przetłumaczyć?

Procedura obowiązująca podczas importowania samochodów z USA różni się nieco od sprowadzania aut z krajów Unii Europejskiej. Przede wszystkim pojazdy te muszą być przetransportowane statkiem do europejskich portów – zazwyczaj są to miasta w Holandii lub Niemczech. Tam wydawane są im dokumenty celne, które spisywane są w języku niemieckim lub niderlandzkim.

W związku z tym trzeba zwrócić się o pomoc do tłumacza przysięgłego. W celu rejestracji auta z USA w urzędzie komunikacyjnym konieczne jest bowiem złożenie tłumaczeń:

- dowodu rejestracyjnego oraz faktury/umowy kupna-sprzedaży (z języka angielskiego na polski),

- dokumentów celnych wydanych w europejskim porcie (z języka niemieckiego lub niderlandzkiego na polski).

Z przykładowymi dokumentami celnymi wydawanymi w portach można zapoznać się w zakładce "Cennik" na stronie internetowej serwisu tłumaczka.pl.